Diretto da Pierluigi Montalbano

Ogni giorno un nuovo articolo divulgativo, a fondo pagina i 10 più visitati e la liberatoria per testi e immagini.

Directed by Pierluigi Montalbano
Every day a new article at the bottom of the 10 most visited and disclaimer for text and graphics.
History Archaeology Art Literature Events

Storia Archeologia Arte Letteratura Eventi

Associazione Culturale Honebu

Translate - Traduzione - Select Language

martedì 18 marzo 2014

Il nome proto sardo o sardiano del lombrico, di Massimo Pittau

Il nome proto sardo, o sardiano, del lombrico
di Massimo Pittau


lembréchinu, limbríchinu «lombrico o verme di terra», «individuo malfido» (alternanza é/í e suffisso -'in-): relitto sardiano o protosardo da confrontare coi lat. lumbricus «lombrico» (finora di origine ignota; LEW, DEI, DELI²), gentilizio Limbricius, da connettere con quello etr. LEMRECNA, LEMRCNA, e infine da confrontare col celtico gallese llýngyr «vermi intestinali» (indeur.). Una omofonia casuale fra il sardo lembréchinu e l'etr. LEMRECNA è una eventualità grandemente improbabile perché riguarda ben 7 fonemi (OPSE 215, LISPR). Vedi lingrone, thilingrone.
lingrone «individuo magro, allampanato» (Uri) (suffisso -on-): relitto sardiano o protosardo da confrontare – non derivare - col lat. lumbricus «lombrico» (finora di origine ignota; LEW, DEI, DELI) e inoltre col celtico gallese llýngyr «vermi intestinali» (indeur.). Vedi lembréchinu, thilingrone (LISPR).
thilingrone, tilingrone, thulungrone, thuruncrone, thulunc(r)one, (at)tilingione, atteringone, attalingone, tziringone, tzilingone, tziaringòĩ, tzirringò(n)i, sitziringò(n)i, tziling(r)u, tziringu (m.), attulíngia, tilíngia (f.) «lombrico» (pansardo) (suffisso -on-): relitto sardiano o protosardo da confrontare – non derivare - col lat. lumbricus «lombrico» (finora di origine ignota) e col celtico gallese llýngyr «vermi intestinali» (indeur.). L’appell. è caratterizzato dall'artic. determinativo sardiano o protosardo ti-/tu-/thi-/thu- (vedi) (OPSE 215). Vedi lembréchinu, lingrone, thorroígu.
thorroigu (Baunei), tzorroigu, tzerrigu/a, tzirriga, tzarriga (camp.), thirriqa (Ollolai) «lombrico», «verme intestinale del cavallo», «verme della carne putrida»; topon. plur. Zurruigus (Serrenti); retroformazione di tziringone, tzirringò(n)i, thilungrone «lombrico» (vedi).

***Estratto dall'opera di Massimo Pittau, Nuovo Vocabolario della Lingua Sarda - fraseologico ed etimologico, nuova edizione digitale, accresciuta ed emendata. Ipazia Books 2014 (Amazon) (nella quale sono spiegate anche le abbreviazioni e le sigle bibliografiche).

Nessun commento:

Posta un commento